Les dix-huit Vœux du Vénérable Maître Hsuan Hua
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Bodhisattva dans une des trois périodes du temps d'une des dix directions du Royaume du Dharma, et ce jusqu'aux limites de l'espace, qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Pratyekabouddha dans une des trois périodes du temps d'une des dix directions du Royaume du Dharma, jusqu'aux limites de l'espace, qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Shravaka dans une des trois périodes du temps d'une des dix directions du Royaume du Dharma, jusqu'aux limites de l'espace, qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Dieu dans le Triple Royaume qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul être humain dans le monde des dix directions qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Asura qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul animal qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul fantôme affamé qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul être des enfers qui n'ait accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de ne pas atteindre la parfaite illumination aussi longtemps qu'il y aura ne serais-ce qu'un seul Dieu, immortel, humain, Asura, créature rampante ou volante, objet animé ou inanimé, dragon, bête, fantôme, esprit, etc., du Royaume du Dharma qui, ayant pris refuge à mes côtés, n'a toutefois pas accompli l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu de consacrer aux êtres vivants du Royaume du Dharma toute les bénédictions et tout les bonheurs que je recevrai et dont je devrais jouir.
- Je fais le vœu de prendre entièrement sur mes épaules les souffrances et les épreuves de toutes les créatures vivantes du Royaume du Dharma.
- Je fais le vœu de pouvoir adopter d'innombrables formes comme moyens d'accéder aux esprits des êtres vivants de l'univers qui ne croient pas au Bouddhadharma, leur permettant ainsi de corriger leurs fautes, tendre vers l'absolu, se repentir des erreurs et recommencer, prendre refuge dans le Triple Joyau pour finalement accomplir l'état de Bouddha.
- Je fais le vœu que tout être vivant qui voit mon visage ou entend mon nom fixe ses pensées sur le Bodhi et accomplisse rapidement la Voie du Bouddha.
- Je vais le vœu d'observer avec respect les instructions du Bouddha et cultiver la pratique qui consiste à ne prendre qu'un repas par jour.
- Je fais le vœu d'illuminer tous les êtres sensibles et réagir universellement à la multiplicité des différents potentiels.
- Je fais le vœu d'obtenir les cinq yeux, les six pouvoirs spirituels et la liberté de quelqu'un sachant voler à travers la vie.
- Je fais le vœu de réaliser avec certitude mes vœux.